この記事では、ハリーポッターの映画第7弾「ハリー・ポッターと死の秘宝Part 1」に出てくるセリフから、日常でよく使われる英語フレーズをご紹介します。
この記事を書いている人
- 綾(あや)
- 日本生まれ日本育ち
- 留学なしで英検1級&TOEIC930点
- 留学なしで通訳・翻訳家・オンライン英会話講師になる
- 自分が使って本当に効果を感じた教材やアプリをブログで紹介中
- 使ったことのない教材やサービスの紹介は一切なし
綾の詳しいプロフィールは以下からご確認いただけます。 当サイトにご訪問いただき、ありがとうございます。 サイト運営者の綾(あや)と申します。 以下にプロフィールをまとめておりますのでご覧いただけますと嬉しいです! 綾 よろしくお願いします! 略歴 想い ... 続きを見る
プロフィール
それでは早速まいりましょう!
スポンサーリンク
Contents
- 1 ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語1:It will happen Saturday next, at nightfall.
- 2 ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語2:The day before he turns 17
- 3 ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語3:We're identical.
- 4 ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語4:That's very touching.
- 5 ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語5:We rendezvous there.
- 6 ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語6:This is where I was born.
- 7 ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語7:Speaking of which
- 8 おわりに
ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語1:It will happen Saturday next, at nightfall.
まずは本編の05:04頃から、スネイプがヴォルデモートに言うセリフです。
「It will happen Saturday next, at nightfall.」で「次の土曜の日暮れに決行されます」という意味になります。
文法的に1番正しいのは「It will happen on next Sunday, at nightfall.」ですが、onはしばしば省略されることがあるので覚えておきましょう。
例文
- We leave (on) Tuesday morning. 私たちは火曜の朝に出発する
- The meeting is scheduled (on) Friday afternoon. その会議は金曜日の午後に予定されている
スポンサーリンク
ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語2:The day before he turns 17
次は本編の05:17頃から、ヤックスリーがスネイプに言うセリフです。
「the day before he turns 17」で「奴(ハリー)が17歳になる前日」という意味になります。
「the day before~」で「~の前日」という意味です。
また、「turn~」で「~歳になる」という意味です。
「become~」でも意味は通じますが、turnの方が一般的ですのでこちらを使うようにしましょう。
例文
- He is turning 18 next week. 彼は来週、18歳になります
- She turns 30 tomorrow. 彼女は明日、30歳になります
- I will travel the day before my birthday. 私は誕生日の前日に旅行に行く予定です
- The day before he left for college, we had a big family dinner. 彼が大学に行く前日、私たちは大家族で夕食を楽しみました
スポンサーリンク
ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語3:We're identical.
次は本編の14:22頃から、ポリジュースでハリーに変身したフレッドたちが一斉に言うセリフです。
「We're identical.」で「僕たちそっくり」という意味になります。
「identical」には「同一の」とか「そっくりの」という意味があります。
例文
- The two cars were almost identical in design. その2台の車はデザインがほとんど同じだった
- They bought identical shirts for the twins. 彼らは双子のために同じシャツを購入しました
スポンサーリンク
ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語4:That's very touching.
次は本編の15:12頃から、マッド・アイがハグリッドの言葉に対して言うセリフです。
「That's very touching.」で「泣けるね」と訳されています。
「touching」は「感動的な」という意味で使われます。
例文
- Her speech about overcoming challenges was very touching. 彼女の困難を乗り越えることについてのスピーチはとても感動的でした
- The movie's ending was touching and brought tears to my eyes. その映画のエンディングは感動的で、泣けました。
スポンサーリンク
ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語5:We rendezvous there.
次は本編の15:29頃から、マッド・アイが言うセリフです。
「We rendezvous there.」で「そこで落ち合おう」という意味になります。
「rendezvous」で「待ち合わせる」という意味があります。
ただし、ネイティブに確認したところ、動詞よりは「待ち合わせ」という名詞で使うことが多いようです。
また、日本では「ランデブー」というと「男女の待ち合わせ、密会」という意味合いで使われることが多いですが、英語ではそんなことはありません。
例文
- We have a rendezvous at the cafe at noon. 私たちは正午にカフェで待ち合わせしています
- The spies arranged a secret rendezvous in the park. スパイたちは公園で密会を手配した
スポンサーリンク
ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語6:This is where I was born.
次は本編の1:25:21頃から、ハリーが言うセリフです。
「This is where I was born.」で「ここは僕が生まれた場所だ。」という意味になります。
「This is where~」で「~した場所」という意味で使います。
where以外にもwhen/who/what/howを入れることができます。
例文
- This is where we first met. ここが私たちが初めて会った場所です
- This is when I realized I wanted to be a doctor. これが私が医者になりたいと気づいた時です
- This is who I was telling you about. こちらがあなたに話していた人です
- This is how we solved the problem. こうして私たちが問題を解決しました
- This is what I need to finish my project. これが私のプロジェクトを完成させるために必要なものです
スポンサーリンク
ハリー・ポッターで学ぶリアルな英語7:Speaking of which
次は本編の1:34:37頃から、ハリーが言うセリフです。
「Speaking of which」で「そういえば」という意味になります。
「which」は、直前で話題にしたことの代名詞として使われていて、直前の内容に関連する新しい情報を導入する際に使われる表現です。
スポンサーリンク
おわりに
いかがでしたか?
私はハリー・ポッターが大好きで本も映画もすべて見たのですが、特に映画は本よりも一気に全作品を見ることができるのでいいですね。
現在Amazon Primeではハリー・ポッターとファンタスティックビーストの全作品が見放題となっているので、気になっている方はぜひご覧ください!
見放題はいつ終了してしまうかわからないので、お早めにご覧くださいね。
まだAmazon Prime会員でない方は、この機会に登録するのがおすすめです。
月会費わずか600円で、以下のような盛りだくさんの特典があります。
プライム会員の特典
- 無料配送:対象商品のお急ぎ便、お届け日時指定便が無料
- 特別取扱商品の取扱手数料:Amazonプライム対象商品は、一部特別取扱商品の取扱手数料が無料
- Prime Video:会員特典対象の映画やTV番組が追加料金なしで見放題
- Prime Videoチャンネル:スポーツ中継など月額定額料金で各チャンネルを視聴
- Prime Music:追加料金なく、200万曲の楽曲やアルバム、プレイリストを広告の表示なしで視聴可能
- Amazon Photos:Amazon Driveに写真を容量無制限で保存可能
- Amazonフレッシュ:生鮮食品から日用品まで、まとめてお届けするサービスを利用可能
- Prime Try Before You Buy:服、靴、ファッション小物の対象商品を、購入する前に試着可能
- プライム会員限定先行タイムセール:タイムセールの商品を、通常より30分早く注文可能
- Prime Reading:対象のKindle本(雑誌、マンガ、Kindle Singlesを含む)が読み放題
- Amazon Music Unlimited:プライム会員は、お得な割引料金プランを利用可能
- ベビー用おむつとおしりふきの15%OFF割引:おむつとおしりふきが定期おトク便で15%OFFになる特典あり
- Prime Gaming Twitchをご利用のプライム会員は、プライムアカウントと紐づけると、毎月Twitch.tvで無料ゲーム・コンテンツ、1件の無料チャンネル登録を取得
- 家族と一緒に使い放題:プライム会員は、同居家族を2人まで追加して特定の特典を共有可能
- プライム限定価格:一部の対象商品を、プライム限定価格で購入可能
英語学習だけでなく商品の無料配送など、普段の生活において役立つ便利な特典が沢山なので、ぜひ会員登録してみてくださいね。
今なら30日間無料なので、少しでも気になっている方はこちらから登録してお試しください!
30日間無料で試せる!
よければハリーポッターのほかの作品の英語フレーズもあわせてご覧ください!
こちらもCHECK
-
映画「ハリー・ポッターと秘密の部屋」のセリフで学ぶリアルな日常英語4選!
この記事では、ハリーポッターの映画第2弾「ハリー・ポッターと秘密の部屋」に出てくるセリフから、日常でよく使われる英語フレーズをご紹介します。 綾 Amazon Prime Videoでは字幕版と吹替版 ...
続きを見る
こちらもCHECK
-
映画「ハリー・ポッターとアズカバンの囚人」のセリフで学ぶリアルな日常英語8選!
この記事では、ハリーポッターの映画第3弾「ハリー・ポッターとアズカバンの囚人」に出てくるセリフから、日常でもよく使われる英語フレーズをご紹介します。 綾 Amazon Prime Videoでは字幕版 ...
続きを見る
こちらもCHECK
-
映画「ハリー・ポッターと炎のゴブレット」のセリフで学ぶリアルな日常英語5選!
この記事では、ハリーポッターの映画第4弾「ハリー・ポッターと炎のゴブレット」に出てくるセリフから、日常でもよく使われる英語フレーズをご紹介します。 綾 Amazon Prime Videoでは字幕版と ...
続きを見る
こちらもCHECK
-
映画「ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団」のセリフで学ぶリアルな日常英語27選!
この記事では、ハリーポッターの映画第5弾「ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団」に出てくるセリフから、日常でよく使われる英語フレーズをご紹介します。 綾 Amazon Prime Videoでは現在字幕版 ...
続きを見る
こちらもCHECK
-
映画「ハリー・ポッターと謎のプリンス」のセリフで学ぶリアルな日常英語13選!
この記事では、ハリーポッターの映画第6弾「ハリー・ポッターと謎のプリンス」に出てくるセリフから、日常でよく使われる英語フレーズをご紹介します。 綾 Amazon Prime Videoでは現在字幕版と ...
続きを見る